ИнтерЛит в мире.

ИнтерЛит в Европе


Электронные книги «ИнтерЛита»

Дом Берлиных — литературно-музыкальный салон

Республиканский научно-практический центр «Кардиология»

OZ.by — не только книжный магазин

Анатолий БЕРЛИН


СТИХИ И ПОЭМЫ ПО МОТИВАМ МИФОВ ДРЕВНЕЙ ГРЕЦИИ

ДАНАЯ

 

I. Саския

 

Аристократка молодая,*

Была я счастлива — Рембрандт

Писал восторженно Данаю,

Оттачивая свой талант,

И красота его палитры,

Убранство ложа и шелка,

И радость ангела, в улыбке

Взирающего с потолка,

И скромность моего наряда,

И дождь заветный, золотой

Являли Господа награду,

Но был коротким праздник мой...

 

II. Гертье

 

Влюблённый в Саскию Рембрандт писал Данаю,

Прикрыв от взглядов вожделенных стан любви.

Амур улыбчивый, к ней небо призывая,

Уж Громовержца** плод благословил.

Среди роскошного убранства медной башни,

Данае, заточенной там однажды

В мечтах о сыне — баловне небес,

Пролился золотом желанным дерзкий Зевс...

Пленённый ангельским её лицом,

Приник к Данае Бог и стал отцом.

 

Но Саскии недолго длился век,

И вот уже Гертье,*** коварна, лжива,

Велит писать мифический портрет

С неё, позируя игриво.

 

Ещё одну Данаю дарит миру,

Заканчивая новую картину

Поверх готовой, мастер светотени.

Творец, маэстро, живописи гений

Изобразил Гертье намеренно нагою,

В призывном жесте с поднятой рукою.

Но ни дождя из золотых монет,

Ни радости в картине больше нет...

 

Рыдает связанный амур на фоне ткани,

Другую женщину, пронзенную желаньем,

Он лицезрит отныне —

Вот сюжет...

Но почему тревожит красный цвет?

 

* Саския — жена Рембрандта, умершая от чахотки в тридцатилетнем возрасте.

** От любовной связи с Зевсом Даная родила Персея.

*** Гертье — служанка Рембрандта, с которой он некоторое время сожительствовал.

Адонис и Афродита

Адонис — сын ассирийского царя Тианта и его дочери Смирны‚ которой Афродита за непочтение внушила страсть к собственному отцу. Тиант‚ узнав‚ что он разделял ложе с собственной дочерью‚ проклинает её. Боги превращают несчастную в мирровое дерево‚ из треснувшего ствола которого рождается ребёнок удивительной красоты — Адонис.

Афродита влюбляется в прекрасного юношу, но, мстя ей за оказанное предпочтение, Артемида насылает на юношу дикого кабана, который смертельно его ранит. Афродита горько оплакивает Адониса и просит Зевса вернуть его ей.

Персефона — богиня царства мёртвых, также влюбляется в Адониса. Спор богинь Зевс разрешает, предназначив Адонису проводить полгода в царстве мёртвых, возвращаясь весной обратно к Афродите.

I. Шипы и розы

За страсть невольную к отцу,

Навеянную Афродитой,

Приведшей к скорбному концу,

Завесой таинства сокрытой,

Дочь ассирийского царя

Была наказана богами:

Смолистой миррою стоять

В долине‚ сморщенной горами.

Но треснул ствол,

(невмоготу

ему такое испытанье)

Явивши миру красоту —

Плод запрещённого слиянья.

Младенец рос, не по годам

Созрел, чтоб жизнью насладиться‚

И вот к лазурным берегам

Мчит Афродита в колеснице.

Богиню с ночи до утра

Томит желание свиданья;

Соблазнов тонкая игра

И трепет первого признанья

Адониса пленили вмиг:

Раскинув кудри в изголовье‚

Ласкал он вожделенный лик‚

Весенней радуя любовью.

Отвага в юноше жила

И увлечение охотой...

Его надёжная стрела‚

Звеня единственною нотой‚

Летела в цель‚ но злобный вепрь

Клыками взрыл младое тело...

Любовник пал‚ и дикий зверь

Свершил‚ что небо повелело.

Богиня, не скрывая слёз,

Помчалась к месту преступленья

Сквозь чащу белых майских роз‚

Шипы ломая в исступленьи.

Кровь густо капала в пески

Из ран‚ саднящих от несчастья‚

И обагрила лепестки‚

И розы стали алой масти.

II. На Олимпе

Уныло в царстве Персефоны...

Но у богов — свои законы.

И вот уже царица ночи

Расстаться с пленником не хочет.

Внимая стонам Афродиты‚

Щадя прелестные ланиты‚

Зевс подарил ей благосклонность‚

Олимпа изменив законность.

Адонис — пылкий и прелестный‚

То дух, то юноша телесный‚

Жестокой местью потрясённый‚

Вновь Афродите возвращённый‚

Весной с возлюбленной своею

Скрывался в красочных аллеях‚

До осени‚ до увяданья

Даруя ласки и признанья.

Богиня плачет и смеётся‚

Отныне‚ гордой‚ ей придётся

Делить с царицею умерших

Свои страданья и надежды‚

Ждать каждый год поры цветенья‚

Роз красных нового рожденья‚

Цветы любви бросая в Лету‚

Чтоб Он опять вернулся к лету.

«Даная». «Адонис и Афродита» — «Похищение Европы»

«Санкт-Петербург»«Спас на крови»«Пушкин» (на рус. и анг. яз.)Стихи и поэмы на библейские темы — По мотивам древнегреческих мифов

Об автореСтихи — Поэмы — ХоккуШутки, гоготушкиМини-максимыАвтобиография. СтатьиФотокомпозиции и репортажиАудиозаписиИнтервью

Литературно-музыкальный салон «Дом Берлиных»

Об авторе. Содержание раздела

ship supply St Petersburg

Для отправки произведений, вопросов и предложений щелкните по конверту:
Перед отправкой произведений ознакомьтесь с Правилами Клуба!

СПАСИБО!

 


Использование материалов сайта возможно только с согласия автора и с указанием источника:
ИнтерЛит. Международный литературный клуб. http://www.interlit2001.com